Fonty

ID #1122

Jak w jednym dokumencie pisać po polsku i rosyjsku?

Odpowiedź pojawiła się już jakiś czas temu na liście GUST (http://www.man.torun.pl/cgi-bin/wa?A2=ind9910&L=gust-l&P=R1657). Odpowiedzi udzielił Marcin Woliński; przekleja WM.


\documentclass{article}
\usepackage[OT2,OT4]{fontenc} % układy fontów: cyrylica i polski
\usepackage{polski}
\usepackage[latin2]{inputenc} % czy czego tam używasz

\begin{document}

Domyślnym układem jest polski (ostatnia opcja dla \texttt{fontenc}).
{\fontencoding{OT2}\selectfont zdes \textit{po ruski}} (abstrahując od tego, że
nie pamiętam transkrypcji, \texttt{OT2} to układ fontów Washington
Cyrillic, rozprowadzany przez AMS. Stosowna tabelka transkrypcji jest
w~dokumentacji do AMS Fonts ---
\verb+texmf/doc/fonts/amsfonts/amsfndoc.dvi+). Oczywiście to nie włącza
stosownych wzorców dzielenia wyrazów.

\end{document}

Zaktualizowano: 2004-03-17 22:07
Autor: Marcin Woliński
Revision: 1.0

wydrukuj ten wpis wydrukuj ten wpis
wyślij do znajomego wyślij do znajomego
eksportuj jako XML eksportuj jako XML

Oceń ten wpis:

Średnia ocena: 3.14 z 5 (7 głosów)

bezużyteczny 1 2 3 4 5 najlepszy

Możesz skomentować ten wpis

Komentarz Paweł (2038-01-19 04:14:07):
Niestety, metoda ta zadziała tylko w przypadku części znaków; znaku miękkiego, twardego i \'e abarotnoje\' na przykład tak zrobić się nie da, natomiast \'i kratkoje\' można uzyskać, ale jako kombinację \'\\u i\', a nie \'\\u\\i\' jak podaje cytowany dokument. Nie da się też uzyskać symbolu \\cydot, czyli np. rozdzielić \'t\' i \'s\'. W dokumencie amsfndoc.pdf każą dołączyć cyracc.def, ale jak to zrobić w LaTeXu?